20-05-2020

Ασκησούλες και δραστηριότητες επανάληψης από τη 11η ενότητα γλώσσας

Μεταφορά – κυριολεξία

Μεταφορά και κυριολεξία

Μεταφορά – Κυριολεξία (Β)

 

 

20-05-2020

Τα κράτη της Ασίας

Αφού μελετήσεις την ενότητα για τα κράτη της Ασίας να ανοίξεις τις παρακάτω δρασηριότητες:

Πολιτικός χάρτης της Ασίας (περιοχές)

Τα κράτη της Ασίας σε αριθμούς

Πολιτικός χάρτης της Ασίας

Σύγκριση μεταξύ Ινδίας και Ιαπωνίας

20-05-2020

Φρούτα: Η πιο χρωματιστή είναι η ομάδα των φρούτων! (Φυσική Αγωγή)

(από την κυρία Νατάσα και την κυρία Ιωάννα)

Άνοιξε και διάβασε το αρχείο: Ομάδες τροφίμων 2

17-05-2020

Το τραγούδι της ημέρας – μια «καληνύφτα» από την ελληνόφωνη Κάτω Ιταλία

Σήμερα θα σας καλημερίσουμε με μία «kalinifta» – Καληνύχτα. Ένα πανέμορφο τραγούδι από τα ελληνόφωνα χωριά της Κάτω Ιταλίας και συγκεκριμένα από το χωριό ΚΟΡΙΛΙΑΝΟ.

Οι Έλληνες της Κάτω Ιταλίας ή Γρίκοι ή Γραίκοι ή Γραικάνοι, είναι η κύρια ελληνική μειονότητα της νότιας Ιταλίας, η οποία βρίσκεται κυρίως στις περιοχές της Γκρετσία Σαλεντίνα (Απουλία) στη χερσόνησο του Σαλέντο, και της Καλαβρίας. Θεωρούνται πως είναι οι εναπομείναντες πληθυσμοί των ελληνικών αποικιών της αρχαιότητας, της Μεγάλης Ελλάδας (Magna Graecia), και των κατόπιν Βυζαντινών κατοίκων της νότιας Ιταλίας

Η εκτέλεση του τραγουδιού είναι αυθεντική ηχογράφηση από τον δίσκο βινυλίου του Πελοποννησιακού Λαογραφικού Ιδρύματος «Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΜΟΥΣΙΚΗ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΩ ΙΤΑΛΙΑΣ» και ηχογραφήθηκε το 1981, κατά τη διάρκεια περιήγησης στα ελληνόφωνα χωριά. Τραγουδάει όλο το χωριό!

Η ορχήστρα αποτελείται από δύο αρμόνικες, ταμπορέλο (ντέφι) και κούπα-κούπα. Τότε υπήρχαν ακόμη πολλοί που μιλούσαν τα γκρίκο…

Σας παραθέτουμε μια προσπάθεια μετάφρασης όλων των στίχων του τραγουδιού, για να δείτε την εξαιρετική ομοιότητα με την ελληνική γλώσσα.

Kalinifta Καληνύχτα
Τι εν γλυτσέα τούση νύφτα τι εν ωρια

τσ εβώ ε πλώνω πενσέοντα σ εσένα

τσ ετου μπει στη φενέστρα σου αγαπη μου

της καρδίας μου σου νοίφτω τη πένα

 

Λαριλό λαριλό λαλέρο, λαριλό λαριλό λα λα | 2x

λαριλό λαριλό λαλέρο, λαριλό λαριλό λα λα

 

Εβώ πάντα σ’ εσένα πενσέω

γιατί σένα φσυχή μου `γαπώ

τσαι που πάω που σύρνω που στέω

στην καρδιά μου πάντα σένα βαστώ

 

Λαριλό λαριλό λαλέρο…

 

τσαι σου μάι μ’ αγάπησε ώρια μου,

ε σου πόνησε μάι άσσε μένα,

είττα χείλη σου εν άνοιτσε μάι

πει τα λόγια τσ’ αγάπης βλοημένα

 

Λαριλό λαριλό λαλέρο…

 

Κ’ είττ ’ αμμάι σου, άτσε μάγο, γκλυτσέο,
εν άνοιτσε μάι για μένα φτεχό,
μα που πάω, που σύρνω, που στέω
εις την καρδιά μου πάντα σένα βαστώ

 

Λαριλό λαριλό λαλέρο…

 

T a’steracia, pu panu, me vlepune

Ca mo fèngo frifizzun nomena

Ce jelù ce mu leone: ston anemo

ta traudia pelis, i chamena

 

Λαριλό λαριλό λαλέρο…

 

Καληνύφτα σε φήνω τσαι πάω

πλάια σου τι βω πίρτα πρικό

τσαι που παω που συρνω που στεω

στη καρδία μου πάντα σενα βαστώ

Τι γλυκιά είναι αύτη η νύχτα, τι ωραία

και γώ ξαπλώνω και σκέφτομαι εσένα

και εδώ κάτω από το παραθύρι σου, αγάπη μου

της καρδιάς μου σου ανοίγω τον πόνο.

 

Λαριλό λαριλό λαλέρο, λαριλό λαριλό λα λα | 2x

λαριλό λαριλό λαλέρο, λαριλό λαριλό λα λα

 

Εγώ πάντα εσένα σκέφτομαι

γιατί σένα, ψυχή μου, αγαπώ

και οπού πάω, όπου σύρω, όπου στέκω

στην καρδιά μου πάντα σένα βαστώ.

 

Λαριλό λαριλό λαλέρο…

 

μα σύ ποτέ δε μ’ αγάπησες, ωραία μου

δεν έχεις πονέσει ποτέ για μένα

κείνα τα χείλη σου δεν έχεις ανοίξει ποτέ

για να πούν λόγια της αγάπης ευλογημένα

 

Λαριλό λαριλό λαλέρο…

 

Κείνο το μάτι σου το μαγικό και γλυκό

δεν  άνοιξε ποτέ για μένα το φτωχό

μα οπού πάω, όπου σύρω, όπου στέκω

στην καρδιά μου πάντα σένα βαστώ.

 

Λαριλό λαριλό λαλέρο…

 

Τα αστεράκια από πάνω με βλέπουνε

Και με το φεγγάρι μιλάνε (κρυφά)

Και γελούν και μου λένε: στον άνεμο

Τα τραγούδια που λες είναι χαμένα

 

Λαριλό λαριλό λαλέρο…

 

Καληνύχτα σε αφήνω και πάω

πλάγιασε εσύ γιατί εγώ φεύγω με πίκρα

και οπού πάω, όπου σύρω, όπου στέκω

στην καρδιά μου πάντα σένα βαστώ.

 

17-05-2020

Αντίστροφα ποσά

Λύσε στο τετράδιό σου τα προβλήματα 4 και 5 με τον πίνακα ποσών και τιμών. Περιμένω τις απαντήσεις

17-05-2020

Το καυκασιανό παραμύθι

Διάβασε το κείμενο από το ανθολόγιο ΕΔΩ και απάντησε στο ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ

17-05-2020

Ολυμπιακά αγωνίσματα στίβου (Φυσική Αγωγή)

από την κυρία Ιωάννα και την κυρία Νατάσα: Ολυμπιακά αγωνίσματα στίβου

 

14-05-2020

Το τραγούδι της ημέρας – το βαλς των χαμένων ονείρων

Η σημερινή μουσική καλημέρα μας συνδέεται με τον Μάνο Χατζιδάκη, πιθανά τον μεγαλύτερο Έλληνα μουσικοσυνθέτη. Για ακούστε και κυρίως βάλτε τη φαντασία σας, ζωγραφίστε, σχεδιάστε.  Περιμένω και τις δικές σας μουσικές προτάσεις.

Στα όνειρά μας πετάμε, ταξιδεύουμε, τα αδύνατα γίνονται δυνατά, ότι επιθυμούμε κι ότι φοβόμαστε είναι εκεί. Και καμιά φορά, αυτά τα όνειρα τα ξεχνάμε.

Ο Μάνος Χατζιδάκις υπήρξε για μια οκταετία ο πιο στενός συνεργάτης του Αλέκου Σακελλάριου στον κινηματογράφο. Στη βιογραφία του, ο Αλέκος Σακελλάριος τον έχει χαρακτηρίσει απέραντα συναισθηματικό και πρωτοπόρο για την εποχή του. Μαζί έγραψαν πάρα πολλά τραγούδια. «Αισθάνομαι ότι αυτός ο άνθρωπος είχε γεννηθεί για να μαγεύει και να ταξιδεύει τους άλλους με τη μουσική του. Και το κατάφερε», έλεγε ο Σακελλάριος.

Ο Αλέκος Σακελλάριος θυμάται και την ιστορία πίσω από το «Βαλς των χαμένων ονείρων»: «Στην πρώτη ιδιωτική προβολή που κάναμε για την ταινία «Χαμένα Όνειρα», για να δει ο Μάνος την ταινία και να εμπνευστεί τη μουσική, στα πρώτα πέντε λεπτά κοιμήθηκε και ξύπνησε λίγο πριν τελειώσει η ταινία».

-Μάνο μου, μήπως πρέπει να την ξαναδείς; του λέω

-Δεν χρειάζεται, σε λίγες μέρες θα έχεις τη μουσική, μου απάντησε.

Πράγματι, η μουσική ήταν καταπληκτική. Ο Μάνος έγραψε το «Βαλς των χαμένων ονείρων», που θεωρείται η καλύτερη μελωδία του στον κινηματογράφο….

14-05-2020

Η θέση και το φυσικό περιβάλλον της Ασίας

Αφού μελετήσεις την ενότητα για τη θέση και το φυσικό περιβάλλον της Ασίας να ανοίξεις τις παρακάτω δραστηριότητες:

Η θέση της Ασίας

Τα ποτάμια της Ασίας

Ασία: Φυσικό περιβάλλον (συλλογή φωτογραφιών)

Πολυχάρτης της Ασίας: Γεωμορφολογικός, κλιματικός, βλάστησης

 

14-05-2020

Λύνω προβλήματα με αντίστροφα ποσά

Λύσε τα προβλήματα στο τετράδιό σου. Περιμένω τις λύσεις…